Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
extremar [ekstɾe'maɾ] vtr extremar;
e. las precauciones/el cuidado extremar as precauções/o cuidado.
| I | adj extremo(a); en e. Oriente no extremo Oriente; extrema izquierda/derecha extrema esquerda/direita; frío/calor e. frio/calor extremo. |
| II | extremo m |
| 1 | extremo m. |
| 2 | Loc: ✦ de e. a e. de ponta a ponta; ✦ en e. fig em extremo; ✦ en último e. fig como último recurso; ✦ ir o pasar de un e. a otro ser oito ou oitenta |
extremar [ekstɾe'maɾ] vtr extremar;
e. las precauciones/el cuidado extremar as precauções/o cuidado.
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| extremo, extremado, intensoFrom the English "extreme" adj,adj,adj | extremado adj | |
| extremo adj | ||
| extraordinário adj | ||
| El frío extremo en el espacio puede congelarlo todo en segundos. | ||
| O frio extremado no espaço é capaz de congelar qualquer coisa em segundos. | ||
| extremoFrom the English "extreme" adj | radical adj | |
| extremo adj | ||
| A Zoe le gusta el cliff jumping extremo. | ||
| Zoe gosta de saltos radicais de penhascos. | ||
| extremoFrom the English "extreme" nm | extremo sm | |
| último grau loc sm | ||
| Paul siempre quiso llevar sus escenas peligrosas al extremo. | ||
| Paul sempre quis levar suas acrobacias ao extremo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| extremoFrom the English "extreme" adj | extremo adj | |
| El investigador quería estudiar el clima en el norte extremo. | ||
| O pesquisador queria estudar o clima no extremo norte. | ||
| extremoFrom the English "extreme" adj | extremo adj | |
| radical adj | ||
| El estilo de Tim era más bien extremo, con muchos piercings y cuero. | ||
| O estilo de Tim era bastante extremo, com muitos piercings e couro. | ||
| extremo, extremaFrom the English "winger" nm, nf | (futebol americano) | ala smf |
| Jugaba de extremo en el equipo de fútbol universitario. | ||
| Joguei como ala no futebol da faculdade. | ||
| extremo, puntaFrom the English "far end" nm,nf | parte mais distante | |
| La estación está en el extremo de la ciudad. | ||
| extremoFrom the English "end point" nm | extremidade sf | |
| Los extremos están separados por cientos de metros. | ||
| extremoFrom the English "rattling" adj | (gíria) | fantástico, extraordinário adj |
| Los niños tuvieron un día de extrema diversión en el circo. | ||
| extremoFrom the English "fierce" adj | (clima) (figurado) | feroz adj |
| Vientos extremos sacaron un árbol de raíz en el parque. | ||
| Ventos ferozes arrancaram uma árvore no parque. | ||
| extremoFrom the English "extremity" nm | extremidade sf | |
| El extremo sur de la isla esta cubierto por bosque lluvioso. | ||
| extremoFrom the English "far" nm | extremo adj | |
| Siempre nos vamos de vacaciones al extremo occidental de Cornualles. | ||
| Sempre passamos férias no extremo oeste da Cornualha. | ||
| extremoFrom the English "high" adj | extremo adj | |
| NEW: Él tenía opiniones de extrema derecha. | ||
| Suspeitamos que o vigário tem opiniões religiosas extremas. | ||
| extremo, límite, máximoFrom the English "utmost" adj,adj mf,adj | máximo adj | |
| extremo adj | ||
| Janice entró en un estado de terror extremo cuando escuchó a alguien subir sigilosamente las escaleras. | ||
| extremo, excesivoFrom the English "terminal" adj,adj | extremo adj | |
| terminal adj | ||
| Karen sufría aburrimiento extremo, tenía muchas ganas de que terminara la clase para poder salir con sus amigas. | ||
| extremo, severo, austero, cruelFrom the English "stark" adj,adj,adj mf | (estación, tiempo) (extremo) | inflexível, duro, cruel adj |
| inóspito adj | ||
| Se espera tiempo severo para los próximos días. | ||
| Um clima cruel é esperado para os próximos dias. | ||
| exterior, extremoFrom the English "outermost" adj mf,adj | externo adj | |
| Pedro eligió el asiento exterior por si tenía que usar el baño durante la película. | ||
| urgente, extremoFrom the English "dire" adj mf,adj | urgente adj | |
| desesperado adj | ||
| extremo adj | ||
| Esta gente necesita ayuda urgente. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Estas pessoas estão em necessidade urgente de ajuda. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. As notícias mostravam a situação desesperada da zona de guerra. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Os moradores de rua vivem em condições de extrema miséria. | ||
| excesivo, extremoFrom the English "exceeding" adj,adj | extremo adj | |
| desmedido, extremoFrom the English "intemperate" adj,adj | (extremo, severo) | imponderado, intempestivo adj |
| tremendo, extremoFrom the English "almighty" adj,adj | (BRA) | extremado adj |
| (POR) | extremo adj | |
| poderoso adj | ||
| enorme adj | ||
| Ver el jarrón roto le produjo a Eddie un enojo tremendo. | ||
| Ver o vaso quebrado deixou Eddie com uma raiva extremada. | ||
| violento, extremoFrom the English "violent" adj,adj | (dor) | extremo adj |
| Luke sintió un dolor violento en su brazo y se dio cuenta de que le habían disparado. | ||
| intenso, extremoFrom the English "fierce" adj,adj | ferrenho adj | |
| extremo adj | ||
| El rostro de Sarah se encendió con intenso orgullo cuando su hijo recibió su premio por valentía. | ||
| O rosto de Sarah se iluminou com um orgulho ferrenho quando seu filho recebeu seu prêmio por bravura. | ||
| enésima potencia, extremo, máximoFrom the English "nth degree" loc nom f,nm,nm | (coloquial) | enésimo grau loc sm |
| NEW: Este Gobierno solo nos ha mostrado ineficiencia y corrupción a la enésima potencia. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| reforzar, endurecer, extremar, hacer más severoFrom the English "tighten" vtr,vtr,vtr,loc verb | (reglas) (figurado: tornar mais estrito) | endurecer, reforçar vt |
| (figurado, informal: tornar mais estrito) | apertar | |
| Las aerolíneas están reforzando las medidas de seguridad debido a la creciente amenaza terrorista. | ||
| As companhias aéreas estão endurecendo as medidas de segurança por causa da ameaça crescente de terrorismo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'Extremo Oriente' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: